نام کشورها به آلمانی

چرا باید نام کشورها را در زبان آلمانی بدانیم؟

برای این که بتوانید مهارت خود را در زبان آلمانی اثبات کنید، لازم است که نام کشورها به آلمانی را نیز بدانید. با دانستن نام کشورها در این زبان می‌توانید به شکل بهتری با افراد آلمانی‌زبان ارتباط برقرار کنید و در سطح آکادمیک نیز بهتر ظاهر شوید. از سوی دیگر افرادی که می‌خواهند در زبان آلمانی حرفه‌ای شوند و به این کشور مهاجرت کنند باید این نام‌ها را بشناسند. اگر می‌خواهید این مهارت‌ها را اصولی و هدفمند تقویت کنید، شرکت در کلاس‌های یک موسسه آلمانی در تهران می‌تواند مسیر یادگیری را برایتان سریع‌تر و منظم‌تر کند. در این مطلب به بررسی نام و تلفظ کشورها در زبان آلمانی می‌پردازیم.

: نام کشورها به آلمانی

جدول اسامی کشور های به آلمانی

گاهی در مکالمه‌های روزمره یا سفر، ممکن است بخواهید درباره علاقه‌تان به یک کشور صحبت کنید؛ مثلا بگویید دوست دارم ایتالیا را ببینم یا من عاشق آلمانم. برای اینکه این جمله‌ها را درست و طبیعی بیان کنید، فقط دانستن نام کشورها کافی نیست و باید انواع بیان «دوست داشتن» را هم بلد باشید؛ چون در آلمانی بسته به توجه به کشور، مردم، فرهنگ یا سفر کردن، ساختار جمله و فعل مناسب فرق می‌کند. به همین دلیل، یادگیری عبارت‌ها و کاربردهای دوست دارم به آلمانی کمک می‌کند احساس‌تان را دقیق‌تر منتقل کنید و مکالمه‌تان حرفه‌ای‌تر به نظر برسد.

چرا در نام کشور ها به آلمانی آرتیکل مهم است؟

آرتیکل در زبان آلمانی همان «حرف تعریف» است که قبل از اسم می‌آید و به شما کمک می‌کند جنسیت و ساختار درست جمله را بسازید؛ یعنی der / die / das برای حالت معرفه و ein / eine برای نکره. اهمیت آرتیکل‌ها وقتی مشخص می‌شود که می‌خواهید درباره کشورها جمله بسازید، چون انتخاب آرتیکل و حرف اضافه کاملاً به هم وابسته است: بیشتر کشورها بدون آرتیکل می‌آیند و می‌گوییم nach Deutschland (به آلمان) یا in Deutschland (در آلمان)، اما بعضی کشورها آرتیکل دارند مثل die Türkei یا die Schweiz و در این حالت باید درست بگویید in die Türkei (به ترکیه) و in der Türkei (در ترکیه). اگر هدف شما یادگیری کاربردی است، پیشنهاد می‌کنم هنگام حفظ «نام کشورها به آلمانی»، همان لحظه آرتیکل و الگوی «به/در» آن را هم تمرین کنید؛ چون این دقیقاً همان چیزی است که در مکالمه، آزمون‌های سطح A1 تا B2 و نوشتار رسمی باعث می‌شود جمله‌های شما طبیعی و بدون خطا شنیده شوند.

اسامی کشور هایی که با A–E شروع میشوند.

فارسی آلمانی Artikel
افغانستان Afghanistan
آلبانی Albanien
الجزایر Algerien
آندورا Andorra
آنگولا Angola
آنتیگوا و باربودا Antigua und Barbuda
آرژانتین Argentinien
ارمنستان Armenien
استرالیا Australien
اتریش Österreich
آذربایجان Aserbaidschan
باهاما die Bahamas die
بحرین Bahrain
بنگلادش Bangladesch
باربادوس Barbados
بلاروس Belarus
بلژیک Belgien
بلیز Belize
بنین Benin
بوتان Bhutan
بولیوی Bolivien
بوسنی و هرزگوین Bosnien und Herzegowina
بوتسوانا Botswana
برزیل Brasilien
برونئی Brunei
بلغارستان Bulgarien
بورکینافاسو Burkina Faso
بوروندی Burundi
کیپ‌ورد Kap Verde
کامبوج Kambodscha
کامرون Kamerun
کانادا Kanada
جمهوری آفریقای مرکزی Zentralafrikanische Republik die
چاد Tschad
شیلی Chile
چین China
کلمبیا Kolumbien
کومور die Komoren die
کنگو (جمهوری کنگو) Kongo
کاستاریکا Costa Rica
کرواسی Kroatien
کوبا Kuba
قبرس Zypern
جمهوری چک Tschechien
دانمارک Dänemark
جیبوتی Dschibuti
دومینیکا Dominica
جمهوری دومینیکن Dominikanische Republik die
کنگو (جمهوری دموکراتیک) Demokratische Republik Kongo die
اکوادور Ecuador
مصر Ägypten
السالوادور El Salvador
گینه استوایی Äquatorialguinea
اریتره Eritrea
استونی Estland
اسواتینی Eswatini
اتیوپی Äthiopien

 

 

اسامی کشور هایی که با F–L شروع میشوند

 

فارسی آلمانی Artikel
فیجی Fidschi
فنلاند Finnland
فرانسه Frankreich
گابن Gabun
گامبیا Gambia
گرجستان Georgien
آلمان Deutschland
غنا Ghana
یونان Griechenland
گرنادا Grenada
گواتمالا Guatemala
گینه Guinea
گینه بیسائو Guinea-Bissau
گویان Guyana
هائیتی Haiti
هندوراس Honduras
مجارستان Ungarn
ایسلند Island
هند Indien
اندونزی Indonesien
ایران Iran der
عراق Irak der
ایرلند Irland
اسرائیل Israel
ایتالیا Italien
جامائیکا Jamaika
ژاپن Japan
اردن Jordanien
قزاقستان Kasachstan
کنیا Kenia
کیریباتی Kiribati
کویت Kuwait
قرقیزستان Kirgisistan
لائوس Laos
لتونی Lettland
لبنان Libanon der
لسوتو Lesotho
لیبریا Liberia
لیبی Libyen
لیختن‌اشتاین Liechtenstein
لیتوانی Litauen
لوکزامبورگ Luxemburg

 

اسامی کشور هایی که با حروف M–Rشروع میشوند.

فارسی آلمانی Artikel
ماداگاسکار Madagaskar
مالاوی Malawi
مالزی Malaysia
مالدیو die Malediven die
مالی Mali
مالت Malta
جزایر مارشال Marshallinseln die
موریتانی Mauretanien
موریس Mauritius
مکزیک Mexiko
میکرونزی Mikronesien (Föderierte Staaten von) die
مولداوی Moldau
موناکو Monaco
مغولستان Mongolei
مونته‌نگرو Montenegro
مراکش Marokko
موزامبیک Mosambik
میانمار Myanmar
نامیبیا Namibia
نائورو Nauru
نپال Nepal
هلند die Niederlande die
نیوزیلند Neuseeland
نیکاراگوئه Nicaragua
نیجر Niger der
نیجریه Nigeria
کره شمالی Nordkorea
مقدونیه شمالی Nordmazedonien
نروژ Norwegen
عمان Oman
پاکستان Pakistan
پالائو Palau
پاناما Panama
پاپوآ گینه نو Papua-Neuguinea
پاراگوئه Paraguay
پرو Peru
فیلیپین die Philippinen die
لهستان Polen
پرتغال Portugal
قطر Katar
رومانی Rumänien
روسیه Russland
رواندا Ruanda

 

اسامی کشور هایی که با S–Z شروع میشود

فارسی آلمانی Artikel
سنت کیتس و نویس St. Kitts und Nevis
سنت لوسیا St. Lucia
سنت وینسنت و گرنادین‌ها St. Vincent und die Grenadinen
ساموآ Samoa
سن‌مارینو San Marino
سائوتومه و پرینسیپ São Tomé und Príncipe
عربستان سعودی Saudi-Arabien
سنگال Senegal
صربستان Serbien
سیشل die Seychellen die
سیرالئون Sierra Leone
سنگاپور Singapur
اسلواکی Slowakei
اسلوونی Slowenien
جزایر سلیمان die Salomonen die
سومالی Somalia
آفریقای جنوبی Südafrika
کره جنوبی Südkorea
سودان جنوبی Südsudan
اسپانیا Spanien
سریلانکا Sri Lanka
سودان Sudan der
سورینام Suriname
سوئد Schweden
سوئیس die Schweiz die
سوریه Syrien
تاجیکستان Tadschikistan
تانزانیا Tansania
تایلند Thailand
تیمور-لسته Timor-Leste
توگو Togo
تونگا Tonga
ترینیداد و توباگو Trinidad und Tobago
تونس Tunesien
ترکیه die Türkei die
ترکمنستان Turkmenistan
تووالو Tuvalu
اوگاندا Uganda
اوکراین Ukraine die
امارات متحده عربی Vereinigte Arabische Emirate die
بریتانیا (پادشاهی متحد) Vereinigtes Königreich das
ایالات متحده آمریکا Vereinigte Staaten (von Amerika) die
اروگوئه Uruguay
ازبکستان Usbekistan
وانواتو Vanuatu
ونزوئلا Venezuela
ویتنام Vietnam
یمن Jemen der
زامبیا Sambia
زیمبابوه Simbabwe

چند موردِ پرکاربرد برای نام کشور های به آلمانی

  • «به آلمان» = nach Deutschland (نه in Deutschland مگر وقتی «داخل آلمان» مدنظر است)
  • «در ایران» = im Iran / in Iran (هر دو رایج‌اند؛ im Iran رسمی‌تر است)
  • «در ترکیه» = in der Türkei (به‌خاطر آرتیکل die)
  • «به بریتانیا» = ins Vereinigte Königreich / nach Großbritannien (بسته به منظور)

کشورها/دولت‌های رایج غیرعضو سازمان ملل به زبان آلمان

فارسی آلمانی
فلسطین Palästina
واتیکان Vatikanstadt
کوزوو Kosovo
تایوان Taiwan

چند مثال جالب از نام کشورها به آلمانی

زبان آلمانی در نگاه اول کمی عجیب و دشوار به نظر می‌رسد. به‌گونه‌ای که در روزهای اول یادگیری این زبان ممکن است امید خود را از دست دهید. اما لازم نیست که از ظاهر این زبان بترسید، چرا که با کمی تمرین تسلط کافی را پیدا خواهید کرد.  نام کشورها در این زبان نیز بسیار جالب هستند. برای مثال کشور فرانسه در زبان آلمانی با نام Frankreich (فرانکریش) شناخته می‌شود.

از سایر نام‌های جالب در این زبان می‌توان به مصر (Ägypten)، روسیه (Russland)، لهستان (Polen) و برزیل (Brasilien) اشاره کرد. نام کشور خودمان نیز در زبان آلمانی با همان شکل عادی یعنی (IRAN) نوشته می‌شود. اما ممکن تفاوت‌های فاحشی را در تلفظ حرف «ر» در زبان آلمانی و فارسی مشاهده کنید.

نام آلمان در طول تاریخ و بین ایرانیان

آلمان واژه برگرفته از کلمات رومی Alman و Almain است که ما در فارسی می‌شناسیم. واژه جرمنی (GERMANY) نیز توسط انگلیسی‌زبان‌ها استفاده می‌شود. اما جالب است بدانید که افراد ساکن در آلمان، کشور خود را با نام دیُچلند (Deutschland) خطاب می‌کنند. قدیمی‌ترین نامی که در طول تاریخ برای این کشور وجود دارد نیز، ژرمنیا است. ژرمنیا نامی است که رومی‌ها پس از فتح آلمان برای آن انتخاب کردند.

: نام کشورها به آلمانی

شرکت در کلاس‌های زبان آلمانی و مزایای آن

زبان آلمانی یکی از پرمتقاضی‌ترین زبان‌های جهان است که همواره فرصت‌های بزرگی را برای افراد ایجاد می‌کند. با شرکت در کلاس‌های زبان آلمانی و یادگیری این زبان می‌توانید به‌آسانی به کشور آلمان مهاجرت کنید و با اشتغال در برترین کشور اروپا از لحاظ اقتصادی، آینده خود را رقم بزنید. از سوی دیگر می‌توانید در دانشگاه‌های این کشور به شکل رایگان تحصیل کنید. از سایر مزایای یادگیری این زبان نیز می‌توان با درآمدزایی با تدریس این زبان اشاره کرد. مدرسان زبان آلمانی در سراسر جهان به دلیل زبان خاصی که تدریس می‌کنند، از درآمد بسیار بالایی برخوردار هستند.

توجه داشته باشید که آمارها و بررسی‌ها نشان می‌دهند که با شرکت در کلاس‌های آلمانی به مدت ۳۰ هفته یا ۷۵۰ ساعت، می‌توانید این زبان را کاملا فرا بگیرید. از سوی دیگر باید توجه داشته باشید که آلمانی تشابه زیادی با انگلیسی دارد و با تسلط بر زبان انگلیسی می‌توانید خیلی سریع‌تر آلمانی را فرا بگیرید.

نام کشورها به آلمانی

معرفی بهترین دوره‌های آموزش زبان آلمانی در ایران آموزشگاه

ایران آموزشگاه به‌عنوان مرکزی معتبر و قابل اعتماد برای معرفی دوره‌های آموزشی، برترین دوره‌های آموزش زبان آلمانی را در دسترس شما قرار می‌دهد. با شرکت در این دوره‌ها می‌توانید با سرعت بالایی زبان آلمانی را فرا بگیرید و فرصت‌هایی فوق‌العاده را برای خود ایجاد کنید. تمام دوره‌هایی که از سوی مجموعه ما معرفی می‌شوند دارای مجوزهای لازم هستند و از کیفیت بالایی برخوردار هستند.

سوالات متداول

۱) چرا یادگیری نام کشورها به آلمانی مهم است؟

چون در مکالمه روزمره، سفر، مهاجرت و حتی نوشتار آکادمیک زیاد استفاده می‌شود و دانستن آن‌ها نشان می‌دهد دایره واژگان شما کاربردی و واقعی است.

۲) برای گفتن به فلان کشور در آلمانی از چه حرف اضافه‌ای استفاده کنیم؟

بیشتر مواقع از nach برای کشورهایی که آرتیکل ندارند استفاده می‌شود: nach Deutschland / nach Frankreich.

اما برای کشورهایی که آرتیکل دارند معمولاً in + Akkusativ می‌آید: in die Türkei, in den Iran, in die Schweiz.

۳) از کجا بفهمیم یک کشور در آلمانی آرتیکل دارد یا نه؟

قاعده سریع این است: اکثر کشورها بدون آرتیکل هستند؛ اما برخی کشورها با آرتیکل رایج‌اند (مثل die Türkei، die Schweiz، die Niederlande). بهترین روش، حفظ‌کردن همین موارد پرتکرار است.

۴) فرق «in Deutschland» و «nach Deutschland» چیست؟

nach Deutschland یعنی «به آلمان» (جهت/مقصد).

in Deutschland یعنی «در آلمان» (مکان/داخل کشور).

مثال: Ich fahre nach Deutschland. / Ich bin in Deutschland.

۵) آیا اسم کشورها در آلمانی همیشه مثل انگلیسی است؟

خیر. برخی کاملاً متفاوت‌اند (مثل Deutschland برای آلمان و Frankreich برای فرانسه) و بعضی شبیه‌اند اما تلفظ متفاوت دارند (مثل Iran). به همین دلیل، تمرین تلفظ و کاربرد در جمله اهمیت دارد.

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *