اهمیت phrasal verb
عبارتهای فعلی یا phrasal verb دو یا چند کلمه هستند که با هم یک فعل جدید تشکیل میدهند و در برخی از موارد معنایی جدا از هر یک از کلمات اصلی دارند. به عنوان مثال، pick up به معنای دنبال کسی رفتن یا بلند کردن است که با هر یک از کلمات pick و up به تنهایی، متفاوت است. در این مطلب قصد داریم به بررسی گرامر phrasal verb در زبان انگلیسی بپردازیم. برای دیدن موارد گرامری مشابه، میتوانید به سری مقالات مربوط با گرامر انگلیسی مراجعه کنید تا تمام نکات گرامری را همراه با مثال و تمرین های کاربردی یاد بگیرید.

گرامر phrasal verb
یکی از مهمترین نکات برای گرامر phrasal verb در زبان انگلیسی این است که هنگامی که یک عبارت فعلی در نقش فعل اصلی یک جمله قرار میگیرد، کافی است بخش فعل آن را صرف و و کلمه یا کلمات دیگر را همانطور که هستند رها کنید. به این ترتیب میتوانید هر شکلی را که میخواهید، از یک phrasal verb بسازید. لطفا به مثالهای زیر دقت کنید:
| (در تابستان ظهر از خواب بیدار میشوم.) | I get up at noon during the summer. |
| (با این حال، امروز صبح با طلوع آفتاب بیدار شدم.) | However, this morning I got up at sunrise. |
| (این ماه بارها زود از خواب بیدار شدم.) | I have gotten up early too many times this month. |
توجه کنید که فقط کلمه get تغییر میکند، در حالی که کلمه up ثابت میماند. همچنین توجه کنید که get به عنوان یک فعل بی قاعده، برای تناسب با هر زمانی که نیاز است، از اشکال نامنظم خود استفاده میکند.
برای درک بهتر عبارتهای فعلی، دستهبندی آنها به گذرا و ناگذر؛ تفکیکپذیر و تفکیکناپذیر میتواند مفید باشد. یک عبارت فعلی میتواند فقط به یکی از این دستهها تعلق داشته باشد (همه عبارتهای فعلی تفکیکپذیر گذرا هستند). در ادامه به توضیح هر یک از این دستهها میپردازیم.
۱. افعال عبارتی گذرا
عبارتهای فعلی یا phrasal verbs گذرا مانند افعال گذرای عادی از مفعول مستقیم استفاده میکنند.
|
چارلی دیگر نمیتوانست گربههای میو را تحمل کند
|
Charlie couldn’t put up with the meowing cats any longer. |
۲. افعال ناگذر
عبارتهای فعلی ناگذر به مفعول نیاز ندارند.
| (مدیر منطقه دیر کرد، بنابراین تیم فروش بدون او پیش رفت.) | The regional director was late, so the sales team went ahead without her. |
۳. افعال عبارتی تفکیکپذیر
گاهی اوقات میتوانید با phrasal verbs گذرا، مفعول مستقیم را بین فعل و حرف اضافه قرار دهید، مثل pick you up.
| (او فراموش کرد قبل از رفتن چراغها را خاموش کند.) | He forgot to shut the lights off before he left. |
۴. عبارتهای فعلی تفکیکناپذیر
در افعال عبارتی تفکیکناپذیر، فعل و حرف اضافه باید با هم بمانند. البته همه phrasal verbها تفکیکناپذیر نیستند.
| (پسر خودسر، کار را بدون پدرش ادامه داد.) | The wayward son carried on without his father. |

کاربرد phrasal verb در انگلیسی
بیشتر اوقات، کلمات در یک عبارت فعلی در کنار هم میمانند. اگر چنین فعلی گذرا باشد، فعل و وجه وصفی باید در کنار یکدیگر قرار گیرند و هرگز نباید از هم جدا شوند. با این حال، انواع phrasal verb تفکیکپذیر از قوانین مختلفی پیروی میکنند. عبارتهای فعلی تفکیکپذیر همیشه گذرا هستند، بنابراین همیشه یک مفعول مستقیم دارند. میتوانید مفعول مستقیم را بین فعل و حرف اضافه قرار دهید.
| (آگوستوس هرگز هیزل را ناامید نکرد.) | Augustus never let Hazel down. |
وقتی مفعول مستقیم، یک عبارت اسمی باشد، شما میتوانید تمام کلمات عبارت اسمی را بین فعل و حرف اضافه در phrasal verb تفکیکپذیر قرار دهید:
| (شما هرگز هیچیک از دوستان خود را ناامید نمیکنید.) | You never let any of your friends down. |
در مورد برخی از افعال عبارتی تفکیکپذیر، قرار دادن مفعول مستقیم بین فعل و حرف اضافه دیگر یک گزینه نیست، بلکه ضروری است.
Incorrect: Pick up it and carry it to the kitchen.
Correct: Pick it up and carry it to the kitchen.
(آن را بردار و به آشپزخانه ببر.)

مثال phrasal verb در انگلیسی
افعال عبارتی رایج در زبان انگلیسی میتوانند کاملا گیجکننده باشند؛ زیرا پیدا کردن معنی آنها تنها با حدس زدن همیشه آسان نیست. دیدن مثال های متعدد و درک آنها راهی است برای یادگیری آسان گرامر که در تمام کلاس های زبان حضوری و آموزشگاه آنلاین انگلیسی به آن توجه میشود. برای آشنایی بیشتر با این افعال لطفا به مثالهای زیر توجه کنید.
| وقتی در کلاس مسخرهام میکردند، فقط معلم از من حمایت کرد. | When the class was making fun of me, only the teacher backed me up. |
| دستگاه بستنیساز مکدونالد اغلب از کار میافتد. | The ice cream machine at McDonald’s often breaks down. |
| ما مهمانی را تمام کردیم. | We called the party off. / We called off the party. |
| من چند دقیقه نیاز دارم تا بعد از مسابقه آرام شوم. | I need a few minutes to calm down after that match. |
| مطالعه کردن همیشه در روزهای بارانی به من روحیه میدهد. | Reading always cheers me up on a rainy day. |
| اگر روزی مرتکب اشتباهی شدم، میتوانم روی دوستانم حساب کنم که به من هشدار دهند. | If I’m ever making a mistake, I can count on my friends to warn me. |
| پس از یک روز فکر کردن، سرانجام کار را دست گرفت. | After thinking for a day, he ended up taking the job. |
| لباس جدید من فقط بعد از دو بار شستشو کاملا از بین رفت. | My new dress completely fell apart after just two washes. |
| شما هرگز در این شرکت پیشرفت نخواهید کرد مگر اینکه قوانین را رعایت کنید. | You’ll never get ahead at this company unless you follow the rules. |
| وقتی همه آمدند، به انتخاب تیمها میپردازیم. | Once everyone arrives, we’ll get down to picking teams. |
| تا زمانی که من وضعیت امنی ندارم، طناب را رها نکن. | Don’t let go of the rope until I’m safe. |
| ممنون که وقتی مریض بودم مراقبم بودی. | Thank you for looking after me when I was sick. |

تمرین برای گرامر phrasal verb در انگلیسی
حال که با گرامر phrasal verb در زبان انگلیسی آشنا شدید، بهتر است چند تمرین انجام دهید. در هر یک از تمرینهای زیر، گزینه مناسب را انتخاب کنید.
۱. If you make a mistake, keep calm and __________. Don’t panic
call for
b carry on
come on
bring up
۲. How are you getting __________ with your new job?” “I love it!”
on
off
in
out
۳. When we got __________ to the room, she had already left.
along
away
back
out
۴. In difficult times, you can always __________ him. He’s always there for you.
deal with
get along with
end up
depend on
۵. The price of computers is coming __________.
across
in
over
up
سوالات متداول
۱. چرا یادگیری Phrasal Verbs در زبان انگلیسی مهم است؟
Phrasal verbs بخش مهمی از مکالمات روزمره انگلیسیزبانها هستند. این افعال به شما کمک میکنند روانتر و طبیعیتر صحبت کنید و معنای عبارات پیچیده را درک کنید. یادگیری این افعال باعث تقویت مهارت شنیداری و نوشتاری شما خواهد شد.
۲. چطور میتوان معنی یک Phrasal Verb را تشخیص داد؟
معنی Phrasal Verbs معمولاً از ترکیب معنای کلمات تشکیلدهنده آنها قابل پیشبینی نیست. برای مثال، “pick up” به معنای بلند کردن یا دنبال کسی رفتن است. یادگیری آنها از طریق مثالها و استفاده در متنهای واقعی بهترین روش است.
۳. چه تفاوتی بین Phrasal Verbs تفکیکپذیر و تفکیکناپذیر وجود دارد؟
افعال تفکیکپذیر مانند “pick up” اجازه میدهند که مفعول بین فعل و حرف اضافه قرار گیرد (مثلاً “pick it up”). اما افعال تفکیکناپذیر مانند “carry on” نیاز دارند که کلمات همیشه کنار هم باشند.
۴. بهترین روش یادگیری Phrasal Verbs چیست؟
برای یادگیری مؤثر:
- از طریق جملات و مثالهای واقعی تمرین کنید.
- آنها را در دستهبندیهای گذرا، ناگذر، تفکیکپذیر و تفکیکناپذیر یاد بگیرید.
- تمرینهای کاربردی و روزانه انجام دهید و از آنها در مکالمات خود استفاده کنید.
۵. آیا Phrasal Verbs فقط در مکالمات غیررسمی استفاده میشوند؟
خیر. برخی Phrasal Verbs در مکالمات رسمی و غیررسمی کاربرد دارند. برای مثال، “carry out” (انجام دادن) در مکالمات رسمی و کاری استفاده میشود، در حالی که “cheer up” (روحیه دادن) بیشتر در مکالمات غیررسمی کاربرد دارد.




این مقاله از اهمیت phrasal verb میگوید. با توجه به کاربرد گستردهشان، آیا میتوان تمام آنها را به سادگی یاد گرفت یا بهترین روش چیست؟
من متوجه شدم phrasal verbها میتوانند مشکل باشند. آیا برای معلمان زبان برنامه خاصی جهت تدریس این بخش از گرامر دارید؟
چقدر مفید بود! همیشه با یادگرفتن مثالها بهتر phrasal verbها را میفهمم. دوستان، شما چه روشی را برای یادگیری این افعال پیشنهاد میکنید؟
کسی میتواند بگوید که آیا phrasal verbها در مکالمات رسمی نیز به کار میروند؟ یا بیشتر در مکالمات دوستانه کاربرد دارند؟
من در یادگیری افعال عبارتی مشکل دارم؛ آیا آموزشگاههای خاصی هستند که بر phrasal verbها تمرکز کنند؟
حیرتانگیز است که چطور phrasal verbها معنای مختلفی میتوانند داشته باشند. سوالی داشتنم: آیا تمام آنها تفکیکپذیر هستند یا بعضی متفاوت عمل میکنند؟
فارسی زبانان عزیز، شما چطور به تقویت مهارت شنیداری با phrasal verbها میپردازید؟ تجربههایتان را به اشتراک بگذارید لطفا.
بسیار عالی بود! سوال من از نویسنده این است که برای تقویت phrasal verbها در نوشتار، چه منابعی را پیشنهاد میکنید؟
این متن به خوبی انواع افعال عبارتی را توضیح داده است. دوست دارم بدانم که آیا منبع خاصی برای تمرین بیشتر دارید که توصیه کنید؟
عبارتهای فعلی واقعا مهم هستند. سوالی که دارم اینکه آیا همهی این افعال در زبان انگلیسی روزمره استفاده میشوند یا فقط در برخی سطوح؟
سلام. با توجه به توضیحات شما، آیا phrasal verbs همچنین در مقالههای دانشگاهی یا مقالات رسمی هم استفاده میشوند؟ چطور میشه فرق بین انواعشون رو سریع یاد گرفت؟
آیا برای فراگیری phrasal verbs، منابع یا کتابهای خاصی پیشنهاد میکنید؟ استفاده از مثالها خیلی کمککننده بود، دستتون درد نکنه!
خیلی ممنون بابت توضیحات. آیا phrasal verbs در تمام سطوح زبان آموزی تدریس میشن؟ نظرتون درباره یادگیری آنها در سطح مبتدی چیه؟
مطلب جالبی بود. آیا یادگیری phrasal verbs در گفتار روزمره انگلیسی زبانها اولویت روشنی داره؟ چطور روشهای خودتون برای یادگیری این افعال رو توسعه دادید؟
تشکر از محتوای عالی! آیا افعال جداشدنی در phrasal verbs همیشه در جمله استفاده میشن؟ چطور میشه کاربرد دقیقشان رو فهمید و به خاطر سپرد؟
من تازه شروع به یادگیری انگلیسی کردم. شما چه راههایی پیشنهاد میکنید که method بهتری برای تمرین phrasal verbs پیدا کنم؟
برای کسی که تخصص زیادی نداره، چه راههایی برای فهم بهتر phrasal verbs پیشنهاد میکنید؟ از روشهای خاصی برای آموزش این افعال استفاده کردید؟
یک سوال! آیا ممکنه فهرستی از افعال عبارتی رایج و معنیهای مختلفشان در سایت بگذارید؟ محتوای شما خیلی آموزنده است!
ممنون از مطلب جالب شما! آیا افعال عبارتی در مکالمات روزمره اولویت خاصی دارن؟ بهترین روش حفظ phrasal verbs چیست؟
خیلی خوب توضیح داده شده. برای تمرین بیشتر phrasal verbs، چه تمریناتی پیشنهاد میکنید؟ استفاده از آنها در زندگی روزمره چطور کمکتان کرده است؟