گرامر I'm afraid در زبان انگلیسی

گرامر I’m afraid در انگلیسی

به طور کلی لغت afraid از آن دست کلماتی است که دارای دو معنی اصلی و فرعی می‌باشد. اولین کاربرد معنایی این اصطلاح معنای ترسیدن را دارد و کاربرد معنایی دوم مربوط به ابراز کردن شرمندگی و ناراحتی در ناتوانی از انجام دادن کاری است. بهتر است بدانید که اصولا در انگلیسی غیر رسمی و محاوره‌ای هم ساختار To be afraid در مقایسه با Fear به مراتب بیشتر استفاده می‌شود. در این مطلب نکاتی طلایی را در خصوص گرامر I’m afraid در زبان انگلیسی به شما معرفی خواهیم کرد.

در سری مقالات گرامر زبان، به نکته های ظریفی اشاره شده که میتواند در ارتقای سطح زبان انگلیسی، به شما کمک کند.

تفاوت‌های گرامری میان afraid of و afraid to

تفاوت‌های گرامری میان afraid of و afraid to

از نکات مهمی که باید در خصوص گرامر I’m afraid در یادگیری زبان انگلیسی بدانید، تفاوت‌های گرامری میان afraid of و afraid to است. به طور کلی در صورتی که از ترس رخ دادن چیزی به صورت عمومی حرف می‌زنید، به ویژه چیزی که در شرایط کنونی احتمالی برای رخ دادن آن وجود ندارد و به نوعی یک نگرانی درونی در خصوص آن رخداد غیرمنتظره دارید، می‌توانید از ساختار  afraid of doing در زبان انگلیسی استفاده کنید. در ادامه با ذکر مثال‌هایی کاربردی شما را با تفاوت‌های گرامری میان afraid of و afraid to آشنا می‌کنیم.

من از رانندگی می‌ترسم I’m afraid of driving
می‌ترسم امتحان انگلیسی‌ام را قبول نشوم I’m afraid of failing my English exam
از اینکه راهم را در تاریکی گم کنم، می‌ترسم I’m afraid of losing my way in the dark
از اینکه بعد از فارغ التحصیلی صلاحیت کافی برای هیچ شغلی را نداشته باشم می‌ترسم She’s afraid of not being qualified for any job after graduation

زمانی باید از ساختار afraid to do استفاده کنید که از انچام کاری به علت پیامدهای ناخوشایندی که ممکن است برای شما به همراه داشته باشد، هراس دارید. در ادامه توصیه می‌کنیم مثال‌هایی که در ادامه آمده‌اند را به دقت مطالعه کنید تا به خوبی متوجه این ساختار معنایی شوید.

از اینکه دوباره عاشق شوم می‌ترسم. نمی‌خواهم آسیب ببینم I’m afraid to fall in love again. I don’t want to get hurt
می‌ترسم که حقیقت را به او بگویم. فکر نمی‌کنم به اندازه کافی قوی باشد تا بداند I’m afraid to tell her the truth. I don’t think she’s strong enough to know
از اینکه به او بگویم چه حسی نسبت به او دارم می‌ترسم چون ممکن است او به من حسی نداشته باشد I’m afraid to tell him how I feel about him, because he may not reciprocate my feelings

مثال برای گرامر

چند مثال دیگر از گرامر I’m afraid در زبان انگلیسی

در مکالمات غیر رسمی و محاوره‌ای از to be afraid به مراتب بیشتر از Fear استفاده می‌شود. یکی از جنبه‌های کاربرد گرامر گرامر I’m afraid در زبان انگلیسی که شاید کمتر به آن توجه کرده باشید این است که در انگلیسی مدرن از ترکیب و ساختار I’m afraid that به عنوان ” شرمنده‌ام ” استفاده می‌شود. این کاربرد معنایی بیشتر به منظور آغاز جملات رد مودبانه و عذرخواهی مورد استفاده قرار می‌گیرد و بسیاری از زبان آموزان از همان ابتدای کار با این ساختار در کتاب‌های بین‌المللی آموزش زبان انگلیسی آشنا می‌شوند. اما سومین نکته گرامری در خصوص  I am afraid چیست؟ اصولا afraid از آن صفت‌هایی می‌باشد که به طور معمول قبل از اسم مورد استفاده قرار نمی‌گیرد.

نترس! Don’t be afraid! (not Don’t fear)
او می‌ترسد که من به قضیه پی ببرم She’s afraid that I might find out
آیا از تاریکی می‌ترسی؟ Are you afraid of the dark?
متاسفم که نمی‌توانم کمکی به تو بکنم I’m afraid (that) I can’t help you
متاسفم که/شرمنده‌ام که این تصادف پیش آمد I’m afraid that there’s been an accident
الکس انسانی ترسو است. Alex’s a frightened man. (not… – an afraid man.)

 همانطور که ملاحظه می‌کنید در این جمله باید برای حالت صفتی از frightened استفاده کنید و کاربرد afraid قبل از اسم غلط است

توجه به مثال های مختلف در یادگیری زبان انگلیسی نقش بسزایی دارد. یکی از متد های مهم در یادگیری زبان هم درک مثال های مختلف از یک گرامر است که در تمامی کلاس های زبان چه حضوری و چه کلاس زبان آنلاین، به آن توجه میشود.

با مطالعه گرامر  I’m afraid، دانش خود در زبان انگلیسی را افزایش دهید

حقیقتا باید به این مساله اشاره کنیم که در زبان انگلیسی تفاوت afraid of و afraid to چندان قابل توجه نیست و این دو عبارت در شرایط مختلف می‌توانند بدون هیچ وجه تمایز قابل توجهی به سادگی با یکدیگر جایگزین شوند. بدون اینکه اشکالی در ساختار معنایی جمله به وجود بیاید. آخرین کاربرد I am afraid  نیز مربوط به زمانی می‌شود که بخواهیم خبری بد یا ناامیدکننده را تایید کنیم که در چنین شرایطی معمولا از ساختار I am afraid so استفاده می‌شود.

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *